No se encontró una traducción exacta para معاش الورثة

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe معاش الورثة

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • La pension de survivant pour les enfants qui ont perdu leurs deux parents est calculée en tenant compte de la pension éventuelle de retraite des deux parents.
    ويحسب معاش الورثة الذين فقدوا الأبوين معا بمراعاة المعاش الذي كان سيحصل عليه الأبوان معاً.
  • Le paiement des pensions du survivant est financé par les cotisations à la sécurité sociale (budget spécial de la sécurité sociale).
    وتمول معاشات الورثة من الاشتراكات في الضمان الاجتماعي (الميزانية الحكومية الخاصة بالتأمين الاجتماعي).
  • Tout veuf et toute veuve perd son droit à la pension de réversion en cas de remariage.
    وفي حال الزواج، يسقط حق الأرملة والأرمل في الحصول على معاش الورثة.
  • Le droit à la pension de survivant est réglementé par la loi sur les pensions de l'État.
    ينظم قانون المعاشات الحكومية حق الورثة في الحصول على معاش.
  • Pension aux survivants - dans le cas du travailleur, victime d'un accident ou d'une maladie d'origine professionnelle, qui a entraîné la mort, les bénéficiaires ont droit à des prestations aux mêmes conditions que celles indiquées au sous-titre iv) Survivants (décès d'origine non professionnelle).
    معاشات الورثة: عندما يكون العامل قد تعرض لحادثة صناعية أو أصيب بمرض مهني، وسببت الحادثة أو المرض الوفاة، يستحق الورثة معاشات حسب الشروط المبينة في القسم دال أعلاه ("مستحقات الورثة" (استحقاقات الوفاة لعلتين)).
  • La pension de survivant pour un enfant a été fixée à 50 % de la pension éventuelle de retraite du défunt source de revenu, pour deux enfants à 75 %, pour trois enfants et plus à 90 % de sa pension éventuelle de retraite.
    وقد تحدد معاش الورثة لكل طفل بمقدار 50 في المائة من معاش الشيخوخة الذي كان سيحصل عليه المورِّث، وبالنسبة للطفلين 75 في المائة، وبالنسبة لثلاثة أطفال أو أكثر 90 في المائة من المعاش الذي كان سيحصل عليه المورث.
  • La pension de survivant étant calculée sur la base de la pension de retraite éventuelle, l'éventail de personnes assurées est le même que pour les pensions de retraite de l'État.
    ولما كان معاش الورثة يحسب على أساس معاش الشيخوخة الذي كان يمكن أن يحصل عليه المورث فإن نطاق الأشخاص المستفيدين منه يتماثل مع ما هو موجود في تأمين المعاشات الحكومية (انظر معاشات الشيخوخة).
  • Il estime avoir droit − tout comme les survivants de couples hétérosexuels mariés ou de fait − à une pension de réversion, ce que la législation de l'État partie ne consacre pas.
    ويعتبر صاحب البلاغ أنه مؤهل للحصول على معاش الورثة، كغيره من الشركاء من الأزواج المختلفين في الجنس أو الذين يتعاشرون معاشرة الأزواج، إلا أن قانون الدولة الطرف لا يجيز ذلك.
  • La pension de survivant est payée mensuellement et son montant est calculé sur la base de la pension de retraite éventuelle du défunt source de revenu, en supposant qu'il aurait continué à travailler jusqu'à l'âge de la retraite prescrit par la loi sur les pensions de l'État et à verser des cotisations pour sa pension selon les montants antérieurs.
    ويدفع معاش الورثة شهريا، ويحسب مبلغ هذا المعاش على أساس معاش الشيخوخة الذي كان سيحصل عليه المورث عند التقاعد بافتراض أنه كان سيستمر في العمل حتى سن التقاعد المنصوص عليه في قانون المعاشات الحكومية وكان سيستمر في دفع الاشتراكات بالمبالغ المذكورة.
  • En cas de décès du titulaire, les ayants droit touchent une pension moyennant le versement d'une prime d'assurance de survie.
    وفي حالة وفاة المتقاعد يحصل الورثة على معاش تقاعدي بواسطة وثيقة تأمين للباقين على قيد الحياة.